Every Heart Lyrics
Artist:BoA
Song Description:4th Ending Song
Romaji Lyrics |
English Translation |
Ikutsu namida o nagashitara
every heart
sunao ni nareru darou
Dare ni omoi tsutaetara
every heart
kokoro mita sareru no darou |
If there were many tears falling down,
Every heart would become gentle.
If everybody expresses what they think,
Every heart can be satisfied. |
nagai nagai yoru ni obieteita
Tooi hoshi ni inotteta |
I was frightened by the neverending night,
So I prayed to the distant stars. |
meguru meguru toki no naka de
Bokutachi wa ai o sagashiteiru
Tsuyoku tsuyoku naritai kara
kyou mo takaisora miageteiru |
In endlessly repeating time,
We were searching for love,
Because we wanted to become stronger.
We look up to the faraway sky. |
donna egao ni deaetara
every heart
yume wo fumidasereruyo
hitowa
kanashimi no mukou ni
every heart
shiawase ukabete nemuru |
The two of us, smiling, meet here,
Every heart has a habit of receiving its dreams.
Sadness has no effect on us,
Every heart gains happiness when it flies. |
itsuka itsuka subete no tamashii ga
yasuraka ni nareru youni |
Someday our souls will unite,
We will give peaceful approval. |
meguru meguru toki no naka de
boku tachi wa ikite nanika wo shiru
toki ni warai shugoshi naite
kyou mo mada aruki tsuzukete iku |
In endlessly repeating time,
We know why we are living.
We go through the nighttime laughing,
Both of us are mourning, yet we walk on. |
osanai kioku no kata sumi ni
atatakai basho ga aru soushi
hoshi tachi ga hanasu mirai ga
itsumo kagayaite ita
so shine |
Memories of everything has settled,
This is a warm place to be.
The stars separate us from the future,
We are always so brilliant,
So shine. |
meguru meguru toki no naka de
Bokutachi wa ai o sagashiteiru
Tsuyoku tsuyoku naritai kara
kyou mo takaisora miageteiru |
In endlessly repeating time,
We were searching for love,
Because we wanted to become stronger.
We look up to the faraway sky. |
meguru meguru toki no naka de
boku tachi wa ikite nanika wo shiru
toki ni warai shugoshi naite
kyou mo mada aruki tsuzukete iku |
In endlessly repeating time,
We know why we are living.
We go through the nighttime laughing,
Both of us are mourning, yet we walk on. |
Forrás: www.inuyashaworld.com |